2008年6月20日金曜日

換換愛(邦題・天使のラブ・クーポン)

今日は、2,3,4集を観た。ラブ・クーポンのレイニー・ヤンちゃんって、猟奇的!でも、そこが、いい。な~んか、すかっとする。今日観たエピソードの中では、日本の物、コアラのマーチ、キティちゃん、おばさん,おじさんという言葉など、出てきた。この「おばさん」は、もう、死語になったかもしれないが、「おばたりあん」のような意味で、「おばさん」を使っていた。日本の文化や、商品など、台湾にどれだけ浸透しているのだろうか?行ってみたい、見てみたい、台湾!(言ってるだけですけど)

0 件のコメント: