しばらく、ビデオ屋さんに行っていなかったが、先日、レンタル半額の日に3枚借りてきた。ちょっと前なら、一気に、一日か2日で観終えたかもしれないが、何日もかかってやっと観た。
「Heroes」は、吹き替えよりも、字幕の方が断然いい!
何がって、ヒロやアンドー達の、日本語が???すぎて、思わず噴出しそうになるから!!(せっかく、頑張って、演技したのにマシさん他、ごめんね)
何語にしても、私は、やっぱり字幕の方が好き!分らないから、必死で聴くし、分りたいから、また、必死で聴く。少しでも、単語を覚えると、また嬉しい!!
0 件のコメント:
コメントを投稿